legal aid

legal aid

 英

  • n.法律援助(政府或某机构向需要帮助的人提供费用,使其能够寻求法律咨询或聘请律师)
  • 网络法律帮助;法律顾问的协助;法律协助

英汉解释

n.

例句

The juvenile victim in the case shall also be informed of that right to apply for legal aid when his case is filed.

对于案件未成年被害人案件立案告知可以法律援助机构申请法律援助

I try to start from the basic concept of legal aid, deeply understanding of the legal aid system origin and historical evolution.

笔者法律援助基本理念着手深入了解法律援助制度本源历史沿革

To be engaged in the legal aid is the out of class educational form of legal clinic.

从事法律援助法律诊所课堂教学形式

You pay for the services of solicitors and advocates but you may be entitled to help with paying through the Legal Aid system.

公民可以律师没有可以借助法律帮助系统享受法律服务

China's legal aid system has been widely applauded by the general public and also attracted attention of the international community .

中国法律援助制度实施广大人民群众欢迎引起了国际社会广泛关注

Hence the function of the Council in terms of supervising or overseeing the legal aid services by LAD is circumscribed by those provisions.

因此监察监督服务职能便受到上述条文限制

It was exactly a year since they had made their long march to the Beijing Legal Aid office .

上次步行北京市法律援助中心已经整整

To build harmonious socialist requires social equality, and civil legal aid is an important approach and vigorous secure of it.

建设和谐社会要求做到社会公平实行民事司法救助达到社会公平重要途径有力保障

One of the reasons for establishing Council is to broaden public participation in legal aid administration.

成立一个原因扩大公众管理参与

It also supervises the provision of legal aid services by the Legal Aid Department without interfering with its day-to-day operation.

监察法律援助提供法律援助服务干预日常运作

The inequality of arms this causes is compounded by the fact that there is no legal aid for defamation cases.

诽谤案件提供法律援助事实使双方力量悬殊情况更为严重

supplementary provision may be sought if necessary. This ensures that the grant of legal aid is not prejudiced by financial constraint.

法律援助可视需要申请额外拨款从而确保服务财政限制

Several lawyers from Beijing are expected to provide legal aid to the families, an anonymous source close to the families said.

匿名人士透露北京律师这些受害儿童家庭提供法律援助

If the party does not comply with the conditions on legal aid, it shall make a decision on not granting the aid.

符合法律援助条件作出不予援助决定

Currently , legal aid is not available to owners corporations to enable them to carry out maintenance responsibilities .

现时业主立案法团不能透过履行维修责任

A judge may grant legal aid on his own initiative if the applicant satisfies the means test.

此外申请人通过经济审查法官有权自行批准给予法律援助

The financial eligibility limits of legal aid applicants should reflect the cost of pursuing litigation in private .

申请人经济资格限额反映申请人自行进行诉讼费用

The council submitted a report to the Chief Executive in 1998 recommending the establishment of an independent legal aid authority.

法律援助服务一九九八年行政长官呈交报告建议设立独立法律援助机构

It hopes that this article can provide some reference to our legislation and practice of the scope of criminal legal aid in China.

希望能够我国刑事法律援助对象立法实践提供借鉴依据理论参考

Repeated fee-squeezing has already pushed some legal-aid providers out of business.

不断遭到挤压收费迫使一些法律援助离开这个行业

The delegation met with corrections ministers, legal aid representatives, police, and reentry professionals.

代表团团长法律援助代表警察以及再就业人员会面

Third, measures for exercising legal aid that conforms to China's national conditions have been initially worked out.

第三初步探索符合中国国情法律援助实施办法

And legal aid to the families affected, to help them seek compensation, has been promised.

承诺牵涉家庭提供法律援助寻求赔偿

Lawyers recruited by the Legal Aid Foundation staffed 21 branch offices that serviced 23 cities and counties around the island.

法律援助基金招募律师配备2321分会

As Members may recall , CPI is also adopted by the Administration as the indicator in adjusting criminal legal aid fees .

成员政府当局也是消费物价指数作为调整刑事案件费用指标

The financial statements of Legal Aid Services Council are prepared on an accrual basis.

法律援助服务财务报表基础编制

A legal aid service agency shall accept the assignments from a legal aid institution, and arrange its staff members to provide legal aid.

法律援助服务机构应当接受法律援助机构指派安排人员办理法律援助

Hitherto , LD would refer employees in the above types of cases to apply for legal aid to take winding-up or bankruptcy proceedings .

在此之前劳工以上个案类别雇员申请以便进行清盘破产程序

The specific forms of legal aid include advice, criminal defense, procurator in litigation and notarization, etc.

法律援助具体形式包括解答咨询刑事辩护诉讼代理以及办理公证

Article 5 The principles of fairness, impartiality, promptitude and effectiveness shall be followed in legal aid.

第五法律援助遵循公平公正及时有效原则

Fifth, encourage volunteer service activities for the provision of legal aid funding.

鼓励社会法律援助志愿服务活动提供资助

Turkey pushed hard for the convention, which calls for hotlines, shelters and legal aid for abused women.

土耳其极力推行受虐待妇女呼吁热线庇护所法律援助条约

The legal Aid Foundation's brand connection affects the public perception brand image.

扶助品牌透过品牌形象影响知觉品质

Other measures include offering legal aid to helpers who are sued and official visits to Good Samaritans to express the city's appreciation.

条例其他措施包括起诉援助提供法律援助政府慰问见义勇为表达城市感激

To keep under review the establishment of an independent legal aid authority.

按时检讨成立独立机构问题

To help increase public awareness of legal aid.

加强公众服务认识

The Director of Legal Aid has the responsibility to monitor the progress and expenditure of the cases as signed out.

法律援助署长责任监察案件进度开支

Higher vocational colleges are an important social power for legal aid and should pay their role in the practice of legal aid.

院校法律援助重要社会力量法律援助利国利民事业应当发挥应有作用

Legal aid has become an indispensable part of a country's legal system.

法律援助制度法律制度不可或缺重要组成部分

Other concepts related to public interest litigation include impact litigation and structural legal aid, among others.

公益诉讼相关概念影响诉讼结构性法律援助

热门查询